I soprannomi cinesi dei giocatori Nba

Giocando con traduzione e fonetica possono venire fuori cose molto divertenti.
di Redazione Undici 08 Maggio 2018 alle 12:17

Lo sport più seguito in Cina è il basket americano: il canale ufficiale della Nba su Weibo, il social network locale, è stato aperto nel 2010 e a oggi ha oltre 34 milioni di follower, circa sette in più rispetto a quelli su Twitter (27,7 milioni). Nick Kapur, storico dell’Asia dell’est, ha svelato in una serie di post pubblicati proprio su Twitter i curiosi soprannomi delle star Nba a partire dai caratteri e dagli ideogrammi che compongono l’alfabeto cinese.

LeBron James, per esempio, è chiamato “小皇帝”, termine usato soprattutto dai suoi hater che significa più o meno “figlio unico e viziato”. Kapur ha aggiunto che i suoi tifosi preferiscono “詹皇”, “King James”. Stephen Curry, alto 1.90 ma considerato “basso” per gli standard della Lega, è “il ragazzo della scuola elementare”, “小学生”. Inetivabilmente Giannis Antetokounmpo è “字母哥”, “tizio delle lettere”, per via del suo complicato cognome.

Siccome il suono “Shaq” di Shaquille O’Neal assomiglia al suono “shayu”, che significa “squalo” in cinese, l’ex centro dei Los Angeles Lakers è “大鲨鱼”, “il grande squalo”. Altre similitudini fonetiche riguardano Dwayne Wade e Pau Gasol: il primo è collegato a “典韋”, “Dian Wei”, un generale cinese del secondo secolo dopo Cristo, il secondo a “家嫂”, che si legge “jia sao” ma che letteralmente vuol dire “cognata”.

Klay Thompson è “佛祖”, “Buddha”, per i suoi capelli corti che ricordano quelli di Buddha nell’arte tradizionale cinese. Dirk Nowitzki e Tony Parker, a partire dalle proprie caratteristiche di gioco, hanno soprannomi legati al mondo dei motori: il tedesco è “德国战车”, “panzer” o “carro armato”, il francese “法国小跑车”, “piccola macchina sportiva”.

Non mancano tuttavia soprannomi uguali a quelli che i migliori giocatori della Nba hanno negli Stati Uniti. Così James Harden è “大胡子”, che vuol dire “barba”, Paul Pierce è “真理” (“The Truth”), Allen Iverson è “答案” (“The Answer”) e Kawhi Leonard è “可愛”, che significa “carino” ma si legge “kě ài”, un po’ come “Kawhi”.

>

Leggi anche

Altri sport
Anche se ci sono ancora pochissimi giocatori, il curling in Italia è una cosa seria e che funziona bene
Intervista a Giuseppe Antonucci, consigliere federale della Federazione Italiana Sport Ghiaccio con focus sullo sport "minore" più amato di questa Olimpiade Invernale.
di Giona Maffei
Altri sport
La neve ha parlato: il primo oro olimpico di Federica Brignone è un capolavoro meritato e costruito nel tempo
La vincitrice del SuperG di Milano Cortina 2026 si è dimostrata più coraggiosa e più forte di qualsiasi contingenza: una qualità che l'ha accompagnata per tutta la sua meravigliosa carriera.
di Redazione Undici
Altri sport
Il doppio oro dell’Italia nello slittino arriva da lontano, e c’entra parecchio il grande lavoro di Armin Zoeggeler
Andrea Voetter e Marion Oberhofer, Emanuel Rieder e Simon Kainzwaldner: le coppie azzurre hanno vissuto una serata irripetibile, anche per merito di una leggenda che ha letteralmente ricostruito il movimento.
di Redazione Undici
Altri sport
In equilibrio sopra la vittoria, la storia di Giacomo Bertagnolli al vodcast La Fisica delle Olimpiadi e Paralimpiadi Invernali
Giacomo non ha paura della velocità. Fa parte di lui, si incastra nella sua quotidianità insieme al coraggio e alla paura. E ha costruito un equilibrio vincente. Come ha raccontato a Vincenzo Schettini nel format di A2A scritto e prodotto da Undici.
di Redazione Undici