I soprannomi cinesi dei giocatori Nba

Giocando con traduzione e fonetica possono venire fuori cose molto divertenti.
di Redazione Undici 08 Maggio 2018 alle 12:17

Lo sport più seguito in Cina è il basket americano: il canale ufficiale della Nba su Weibo, il social network locale, è stato aperto nel 2010 e a oggi ha oltre 34 milioni di follower, circa sette in più rispetto a quelli su Twitter (27,7 milioni). Nick Kapur, storico dell’Asia dell’est, ha svelato in una serie di post pubblicati proprio su Twitter i curiosi soprannomi delle star Nba a partire dai caratteri e dagli ideogrammi che compongono l’alfabeto cinese.

LeBron James, per esempio, è chiamato “小皇帝”, termine usato soprattutto dai suoi hater che significa più o meno “figlio unico e viziato”. Kapur ha aggiunto che i suoi tifosi preferiscono “詹皇”, “King James”. Stephen Curry, alto 1.90 ma considerato “basso” per gli standard della Lega, è “il ragazzo della scuola elementare”, “小学生”. Inetivabilmente Giannis Antetokounmpo è “字母哥”, “tizio delle lettere”, per via del suo complicato cognome.

Siccome il suono “Shaq” di Shaquille O’Neal assomiglia al suono “shayu”, che significa “squalo” in cinese, l’ex centro dei Los Angeles Lakers è “大鲨鱼”, “il grande squalo”. Altre similitudini fonetiche riguardano Dwayne Wade e Pau Gasol: il primo è collegato a “典韋”, “Dian Wei”, un generale cinese del secondo secolo dopo Cristo, il secondo a “家嫂”, che si legge “jia sao” ma che letteralmente vuol dire “cognata”.

Klay Thompson è “佛祖”, “Buddha”, per i suoi capelli corti che ricordano quelli di Buddha nell’arte tradizionale cinese. Dirk Nowitzki e Tony Parker, a partire dalle proprie caratteristiche di gioco, hanno soprannomi legati al mondo dei motori: il tedesco è “德国战车”, “panzer” o “carro armato”, il francese “法国小跑车”, “piccola macchina sportiva”.

Non mancano tuttavia soprannomi uguali a quelli che i migliori giocatori della Nba hanno negli Stati Uniti. Così James Harden è “大胡子”, che vuol dire “barba”, Paul Pierce è “真理” (“The Truth”), Allen Iverson è “答案” (“The Answer”) e Kawhi Leonard è “可愛”, che significa “carino” ma si legge “kě ài”, un po’ come “Kawhi”.

>

Leggi anche

Altri sport
In volo sopra le traiettorie della vita, Ian Rocca si racconta nel vodcast La Fisica delle Olimpiadi e Paralimpiadi Invernali
Com’è il mondo dopo aver preso il volo con un paio di sci? Vincenzo Schettini e il freeskier ci hanno portato dentro percorsi destinati a cambiare, sulla neve e nella vita. E lo hanno fatto nel terzo episodio del format di A2A scritto e prodotto da Undici.
di Redazione Undici
Altri sport
Nadia e Nicol Delago hanno vissuto una vita e una carriera insieme, e adesso si godranno anche Milano Cortina 2026
ALL EYES ON I protagonisti dei Giochi Olimpici e Paralimpici Invernali di Milano Cortina 2026 – Le due sciatrici azzurre in teoria sarebbero anche avversarie tra loro, ma hanno un rapporto fortissimo, sinergico, che gli darà forza anche alle Olimpiadi.
di Redazione Undici
Altri sport
Stare in aria con lo snowboard è una sensazione incredibile, è come volare: intervista a Valentino Guseli
ALL EYES ON I protagonisti dei Giochi Olimpici e Paralimpici Invernali di Milano Cortina 2026 – Il giovanissimo talento australiano (ma di origini italiane) ha già sbriciolato molti record. E ora punta a Milano Cortina 2026.
di Arianna Galati
Altri sport
Grazie ad Alex Astridge, anche gli Emirati Arabi Uniti saranno a Milano Cortina 2026
ALL EYES ON I protagonisti dei Giochi Olimpici e Paralimpici Invernali di Milano Cortina 2026 – Ha 19 anni, ha iniziato a sciare in un centro commerciale di Dubai. E adesso sarà portabandiera nella cerimonia d'apertura di San Siro.
di Redazione Undici